#10546 Опубліковано: 18 січня, 2017 (змінено) 8 часов назад, STM сказал: А я пропоную скористатися Гуглом, набравши запит "що таке пацюк". Побачите, що частіше цей термін трактується як "савець родини мишоподібних", тобто є синонімом слова "щур". На що Гугл якщо маємо словник ось http://sum.in.ua/s/pacjuk . 16 часов назад, Roma сказал: А "пальонка" слово нове. Мовознавці не самі утворюють слова а відслідковують слово яке входить у вжиток народу і тримается не меньш 20 років. От наприклад зараз візок називають кравчучка а більш великий кучмовоз це нове слово і в академічному словнику його нема а от паленка вже у 1975 році занесений у словник. http://sum.in.ua/s/palenka Змінено 18 січня, 2017 користувачем Harmix 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#10557 Опубліковано: 18 січня, 2017 1 час назад, Harmix сказал: паленка вже у 1975 році занесений у словник. http://sum.in.ua/s/palenka Паленка, палінка, палюнка то одне і те ж слово. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#10575 Опубліковано: 18 січня, 2017 1 час назад, Roma сказал: Паленка, палінка, палюнка то одне і те ж слово. ну з цим розібрались)) накидуйте у файли форуму підручники українською мовою з техніки а сюди адресу файлу. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#10740 Опубліковано: 19 січня, 2017 В 18.01.2017 в 00:40, Harmix сказал: Палінку я пив ))) Пальонку теж пив і це різниця велика. Це москалі свою самогонку так називають, різниця, звичайно, велика))) Палінка - слово походить від слов'янского "палити", тобто від технології перегонки, позначає взагалі горілку, перейняли угорці і називають так свою фруктову горілку. Москалі ж перейняли слово для назви будь якого самогону, причому в їх свідомості воно відокремилось від горілки, і позначає зараз самогон низької якості і навіть фальсифікат. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#10743 Опубліковано: 19 січня, 2017 6 минут назад, hopscotch сказал: від технології перегонки, позначає взагалі горілку і скільки їй років (в Україні)? Тільки по фактах. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#10751 Опубліковано: 19 січня, 2017 У Львові , багато старих людей , палянкою називають каву,від слова палити(спалене зерно) 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#16475 Опубліковано: 7 лютого, 2017 В 02.01.2017 в 09:46, lebedinskiy сказал: Колись, давно , мені було років 13 -14, попросив у свого вуйка ( йому було за 70 на ту пору) лещата (були в нього маленькі, що прикручуються до стола). Я щось собі майстрував. Він не розумів, що я в нього хочу - якісь лещата, тіски. Відповідь була короткою - " йди до сраки". Коли йому показав пальцем - " А-а-а-а-а, то ти кажи, шо ти хочеш сьрубстак". Але я підозрюю, що це слово польске. польскою то буде "імадло" (imadło) 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#16477 Опубліковано: 7 лютого, 2017 "сьрубстак" слово поширене у лемків український тлумачний міні словник тут польський тут 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85872 Опубліковано: 22 січня, 2018 Хлопці, мене турбує правильність застосування слова АЛМАЗНИЙ в українській технічній мові, Чи правильними будуть вирази алмазний диск, алмазний круг? Як відомо українській відповідник слова АЛМАЗ є ДІАМАНТ. Так само пише і вітчизняний виробник алмазного інструменту: (полтавській діамантовий інструмент) Може правильно буде вживати ДІАМАНТОВИЙ круг замість алмазний? 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85879 Опубліковано: 22 січня, 2018 8 минут назад, Саша сказал: Може правильно буде вживати ДІАМАНТОВИЙ круг замість алмазний Тут без 0,5 не розібратись. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85884 Опубліковано: 22 січня, 2018 алмаз - алмаз бриллиант - діамант 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85894 Опубліковано: 22 січня, 2018 (змінено) З англійської алмаз - Diamond Але все ж робо-нью правий Змінено 22 січня, 2018 користувачем Володимир Фещук 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85895 Опубліковано: 22 січня, 2018 (змінено) , robo-new написав: алмаз - алмаз бриллиант - діамант Тобто - "полтавській бриліантовий інструмент" ? Змінено 22 січня, 2018 користувачем Саша 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85903 Опубліковано: 22 січня, 2018 Часто чую:""Нагрів залізяку газовою горілкою "". Горілка - алкогольний напій( рос. водка), нагрівають пальником. Пропановим, гасовим, ацетиленовим , спиртовим... 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85907 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Володимир Фещук написав: З англійської алмаз - Diamond Але все ж робо-нью правий Правий - це націоналіст, правосек... А в даному випадку зазвичай вживається вислів " мати рацію". 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85911 Опубліковано: 22 січня, 2018 @Куляста Блискавка Алє ж словник каже інше http://sum.in.ua/s/ghorilka 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85914 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Aluma написав: @Куляста Блискавка Алє ж словник каже інше http://sum.in.ua/s/ghorilka Це не словник, це проросщі зерна валуєвського циркуляру. Тобто проросше зерно російщення. Пальник - пристрій для зпалювання гасу, газу, палива... Прачка - та що пере білизну. (прати білизну). 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85919 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Саша написав: Правий - це націоналіст, правосек... А в даному випадку зазвичай вживається вислів " мати рацію". правИй Ось так це читається 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85928 Опубліковано: 22 січня, 2018 @Саша То яким словником треба користуватися? 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85931 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Aluma написав: @Саша То яким словником треба користуватися? Тими, що мають українськ підгрунтя. Тими, що відповідають мові, а не суржикові. Бо, мале дитинча горіли також можна назвати горілкою. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85935 Опубліковано: 22 січня, 2018 Про діаманти вже говорили. Це алмаз з огранкою - ювелірний виріб. Тобто полтава там сильно носа задерла. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85938 Опубліковано: 22 січня, 2018 @Саша Якщо це можливо, звичайно, будь ласка, назву або їнет-адресу словнника, що має "українське підгрунтя". 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85941 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Bogdan написав: Про діаманти вже говорили. Це алмаз з огранкою - ювелірний виріб. Тобто полтава там сильно носа задерла. Я би із задоволенням погодився з вами на цьому місці, але гугль каже, що не лище Полтава але й весь світ задер носа: https://www.google.com.ua/search?q=diamond+tools&newwindow=1&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjnocuQpezYAhWH2SwKHYKHDpAQ_AUICigB&biw=1600&bih=779 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85946 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Aluma написав: @Саша Якщо це можливо, звичайно, будь ласка, назву або їнет-адресу словнника, що має "українське підгрунтя". Може Українська Вікіпедія https://uk.wikipedia.org/wiki/Українська_Вікіпедія Воно хоч змінюється, збагачується з розвитком мови і не є статичним як звичайний словник. 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах
#85949 Опубліковано: 22 січня, 2018 , Саша написав: Тими, що мають українськ підгрунтя. Тими, що відповідають мові, а не суржикові. Бо, мале дитинча горіли також можна назвати горілкою. Не можна 0 Поділитися повідомленням Посилання на повідомлення Поділитися на інших сайтах